求这首歌的下载地址 1 @5 z4 i. {& l% t; V
; ~( Q) N4 O( j) D5 f d. Y/ Y
Love is a many-splendored thing.2 ^) g8 `' u& N5 b& f3 m
It's the April rose that only grows + p6 }; E1 n8 T4 H# t* b' H In the early spring;* W/ N! e3 O3 b
Love is nature's way 1 t+ w) ~5 D. q: r G# Q Of giving a reason to be living. 0 F- k* z: ]* a" R Y8 R; c A golden crown2 A8 R) x2 v) g$ N8 x
That makes a man a king. Q6 \- n. Q7 f2 C$ A7 J Once on a high and windy hill, 4 \% E# ?$ i1 I0 k7 v' S2 Y6 L! q In the morning mist two lovers kissed2 ^5 D9 }$ ]2 d+ V7 J
And the world stood still,2 v) ]. m: j; o. W6 ^0 U0 t
When your fingers1 M* ~9 Z; T G3 K1 E! x
Touched my silent heart,+ f c. O7 C8 F. V- a7 s- t
And taught it how to sing. 7 R0 _" q, @4 P Yes,, V1 Y: J1 h* D) l( T& R
True love's many-splendored thing. + m C4 b; r) {% H Once on a high and windy hill, ! |$ A6 f B( K$ I In the morning mist two lovers kissed # v) @ u$ W% p8 i6 J3 B/ F1 U( o1 g) b And the world stood still,) x r; q0 n0 I2 G
When your fingers 9 E4 D0 x! q. p2 e) f Touched my silent heart," O3 |- P* i& U5 v3 |) O
And taught it how to sing. A/ P: P' t% Z3 [! f9 u Yes,( `$ {: z3 B- Y- j4 @- R1 S
True love's many-splendored thing. O! n7 ~" [2 O9 n! U1 l$ m [参考译文] 7 _# G4 M' U7 x9 r) n' u 爱,多么绚丽辉煌* l; N3 T8 |5 H3 V: V9 l; P- I
爱是一绚丽辉煌事,; y! [0 O1 j/ e! k1 S! W
是只在早春才吐艳的 & x3 J$ b5 s' F! @0 D 四月玫瑰; 3 l) f3 S! I* s( G) Y. w7 K 爱是天道, 3 b. ~0 l* a- F' [9 e6 P/ f 给人生存的理由; + f: S4 R* M9 g( A( P+ y$ R7 r. ? 是金制皇冠, 9 u9 d5 O: Z( l$ L; S 使普通人成国王。 9 P$ b P! f, B 一次在微风吹拂的高山上, / U9 [. G- K) a2 i 在晨雾中两人亲吻,! p% Q& k2 G1 q& Y. _3 B1 T9 ]
世界静静站立;0 O* [; ]- p3 ^$ }( B
因为当时你手指 ; s& {" w+ K! \) |8 N( e& { 触动我安静的心, $ P. g6 b2 N9 ~& k" x9 t/ o- M 教它如何歌唱。* Y" e# [9 b/ \
是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。 8 N8 z6 r3 {: {$ S 一旦在微风吹拂的高山上,: V- P9 }7 O7 ]2 m; n
在晨雾中两人亲吻,. a& s+ n$ k8 s/ I
世界静静站立;9 G0 b) e5 @7 j' C4 R" m' K+ e0 P4 A
因为当时你手指 Q- @8 v j3 h% G+ \- j+ h 触动我安静的心;; \9 i5 A" C) k( o- x( z0 @; p
教它如何歌唱。 . u: k& ^3 Z5 z. A) N 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。