杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28405|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

6 i( _0 O2 ^' F8 z4 U% S
3 e- [, J0 t; B+ V) k- DIt being in the springtime and the small birds they were singing ; ]3 w. O3 ]; [, i; i4 i" C
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 ! d5 u! c6 c( @/ m- U0 r. v
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
9 m7 O1 s# k' A. F1 y+ Y6 e. q  B沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
8 y' Y, F* ]0 v6 h2 UThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
  B" p1 e, J7 E# n" D& k7 r( \7 m画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 # A* M. l1 @1 Z9 k
To view fond lovers talking, a while I did delay
* {( F6 n9 k& l9 R看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 . \1 O' d/ U: Q- ?
She said, my dear don′t leave me all for another season / ]5 K& v! g/ @' L
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 5 t$ \0 z6 T+ r
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you
, J! {' A6 m0 H) h4 P虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
7 k7 t9 ?" S. ]/ @7 HI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation- R8 u9 W( a1 m: v6 p3 x( r0 D+ ]
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 6 O/ U6 f+ U0 i9 q% L' U: `1 L
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu * K% }, f8 M- k5 ]  y
我对神发誓,我永远都不会说再见   y) @7 |4 G* q' O8 ]; M& F
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
; p7 d3 l4 ]( B) A7 h: U2 [9 |他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
9 n' R+ l# s: ~8 c9 w2 A* oYou know I love you dearly the more I′m going away
, Z) ?4 k) g! x. D3 C% w4 J9 A  x你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 2 d/ I* P/ e5 w; c, M
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation : a, P6 J% O( C
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 9 J7 @, e- f0 u4 f
To comfort us hereafter all in Amerika y 1 t1 ?) T3 J( r1 Q1 }9 h+ c. O- z, {8 p
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 2 N: ?9 Y& C; d; Y, `
Then after a short while a fortune does be pleasing
2 N6 c: a" S8 b' k9 ~- T& a1 L% y不久以后当一切都已经平息   x2 I2 w2 D! X
T′will cause them for smile at our late going away
  w% f6 H5 N# w9 K: z8 I我将让所有人都因我们这次离别而幸福 $ ^! s0 }6 r/ ~+ O; V0 ^
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory$ x/ C1 p/ s7 y  f- e
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ' \6 \! O3 |4 W# S3 |
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 0 p( ]$ k- V! R$ p2 A" n0 q1 N* E
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 7 T) `  r3 k( K  ]7 h, H# z
If you were in your bed lying and thinking on dying
3 }: J4 n2 {3 g如果你躺在床上正思考着死亡
- H0 I: o" {! V9 ^The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
# ~% @8 S1 c: A3 _* @+ d2 b 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
% c4 l4 q+ ^2 }* COr if were down one hour, down in yon shady bower
' f3 j( A7 m8 l+ E) Y2 r或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
9 ^" s, R: k+ U( M  [4 wPleasure would surround you, you′d think on death no more- i6 ?4 h0 |) F3 C" v
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ' Q% X' s! z8 \" s
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 9 ~/ w) @% Y7 q: ], p! s
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
' J" O3 Q5 ]' j1 y( d- EI never thought my childhood days I ′d part you any more & h. q, }  f6 T- I! D
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
& U% x1 r6 t7 G/ z- `! H/ MNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion ; s  J3 d/ ]. Y& s4 p- r
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 : F. b$ n: [  E
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 8 L# Y( y6 t, v
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
/ b  T8 }' U' ]# ^* C( }
! I, N8 G  I3 b$ `+ ~# t4 S: C3 [6 ^! bCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
" R/ s+ N' r; @' b) }4 l4 |0 A# t% e, Z9 M
- k+ O$ L6 g. x. |2 z5 Z% t
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
3 _# a3 I4 {7 \; X3 G' h她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
3 w' R) D. N$ F! q2 }# G
8 l2 i( K2 L" A8 ^8 KCara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
9 ?# F3 L. G/ Q) ~6 V: e# u% G/ }* j: s# L% H
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
5 E" D0 t5 M% H' H9 l9 }) z8 o2 ]6 u
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 7 N. A8 G1 [3 O" C
* b, ^7 d2 G( u
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。% d, E" Y: \+ T# S8 z

( u8 ^0 ^7 j, K9 w自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-8-25 08:29 , Processed in 0.046232 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表