杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38269|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
2 W5 L( S* J' Z8 ?1 O3 I) {

7 m; ?6 L& ^  B% _( D/ MIt being in the springtime and the small birds they were singing
- i* Z. B' w( |6 |那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
5 \' E: d: ]' }Down by yon shady harbour I carelessly did stray
$ E  G# w7 ]; `! Y8 @3 w# C沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
% P  m7 b0 F7 C1 r0 ?5 Z$ s9 K2 K/ LThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
* j9 E& e3 k% m: E2 I5 m画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 - X7 k! x3 o$ R" W% o% X$ P9 o1 l
To view fond lovers talking, a while I did delay + T1 |; m7 G5 w6 X6 W* j! @' {
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
. B) s. ^; W5 R" `! z' @She said, my dear don′t leave me all for another season 6 m) M- f5 o& ]" w
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
# X% `3 g: Y- w# S8 O8 iThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you   ^+ o/ I! c( l2 J
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
; A0 c2 U3 @# _6 vI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation
4 F, V3 c1 {# [1 e- A8 M2 z 我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 7 q; n0 p8 Y# c
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu + y5 z/ a5 u2 {6 m  G. `
我对神发誓,我永远都不会说再见
, M- H: l0 n* R  EHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
; E  W" t  x1 w" x0 p8 d) G7 Y他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 " z3 m8 g' j0 z! c% a/ Q6 S
You know I love you dearly the more I′m going away
# T/ [( T/ d1 T# O; p你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 9 n& E; z, N! A# N$ j, j$ K" a& C
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation
" s; `3 S) c+ c$ s- D我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
7 M# u9 v% X" e6 ETo comfort us hereafter all in Amerika y . N" d# S) q1 J( Y
来抚平灾难给我们带来的所有创伤 , [6 D" h- L( A4 F) |
Then after a short while a fortune does be pleasing + L: O' @; {- u' \
不久以后当一切都已经平息 3 J6 N/ C0 k/ _0 C; {7 ~* s
T′will cause them for smile at our late going away
: A4 A- h" m, _, n4 a7 ]我将让所有人都因我们这次离别而幸福 , F! ^# A& S! ?+ \  o1 `
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
6 s. @4 ]) M" `7 [: d& ]5 h2 V/ {) T 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 0 C$ A) \0 a1 J) s
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y $ k+ \* J  }3 Y
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 1 I* R: ^9 m* v/ n$ p5 |/ K' W
If you were in your bed lying and thinking on dying
; I+ V) {  l  T! ^% y, O% O如果你躺在床上正思考着死亡 5 D+ R& m9 X$ V5 B
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er& B  E: P# O8 [: ?# ^7 ~7 z
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
  [* Q9 `; E8 Y; {! p- q! @Or if were down one hour, down in yon shady bower 9 ?" D/ T5 Y: K+ c# V' B
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 8 x6 z( |* L* o7 F
Pleasure would surround you, you′d think on death no more: n* o9 ]0 Y6 u; N- A5 G
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
$ g& G& f/ X8 B- f4 q/ R! LThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved * c$ D% P9 @" Y0 f5 c/ j  j
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
3 S9 y% g9 L4 cI never thought my childhood days I ′d part you any more 8 S2 D) e" i8 W
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ! I! W. D1 \, e) h( ^$ u* O, v
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion 0 e) ?! S8 R, [8 x6 A" n4 @
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ( r( D/ v, m0 v2 z
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
" G, L1 Q: Q! q5 T4 H/ }# Q沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
) _) x& u- R( r/ V- b' ?
  o+ q  M+ v2 X. o" hCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 & O  O9 v3 |' r2 D+ I
  [; \* p; _$ ?. s& i0 g( ]( Q3 N. J

0 k9 h1 l# d' x$ R% G* P爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 : \( j* ]3 F  O; {2 U' b. v# E
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 8 }* o* l2 F* [6 [' l' q& B

; q+ N6 E6 s/ V' a+ ]2 S+ y- |! R, [Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
! E& \; p5 a' V) g; p( ~8 A! F" l0 x3 W
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
4 C( N9 S( ]8 q% m( I5 J3 [" \' ?% y* Y
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 ( H( k- J; e  _  {1 U, y; g  ^/ A: ^
" M  P3 s8 j! Y: @
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。* A2 U* B) `( o. J  C3 }0 v% p' ?

; {6 u! K; |- P! Z" B自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-20 03:49 , Processed in 0.047851 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表