|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。/ G2 I h3 P: A2 R
% I4 ^+ I5 N. P) f2 H8 C- ]8 N6 ?A
, t1 B# P+ }4 o! @$ l% tAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 l4 v, F) T% H0 B/ g% u
Ahan gen 晚餐
/ ~% Z4 F# R, B2 ]B
- ~# [) r( M& a1 L0 P: wBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 % T* f' H0 x* B
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . _0 u+ s4 X" g3 \) V; I
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 5 A, K3 c/ \; H, |/ D( ~, Q
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 + i0 t3 N2 h% u$ r: [1 l+ u$ ^
Bor bia tord 春卷 $ n; I) Z# x3 \; m" G/ y! ]1 T
F
7 M6 f# L, ?% GFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
. g( f! Y: Q, v% D' t) BG
t$ B+ o2 g9 S6 R6 M! ~Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 f3 B; D; _4 {1 xGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
5 O* p" ^7 O5 X' o+ A- sGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
9 V" q% F) ~/ f- W% z: ~ mGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 + K' F4 B! N# ]* L% q& k
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 / d5 ?9 J. ]$ v; a7 w, l4 r0 H# [
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
1 `3 A' Z5 |4 X1 ]5 X* gGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ) Q# h# T/ u1 |# F
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
9 R0 S; E. S D h+ iGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
+ v$ `, F- j) s7 `6 FH u( Q/ t7 M! G6 {
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
4 O" I3 K* a0 l+ }" PK : p8 A" H( p% b# C5 K8 ~% i$ f& [+ b
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
3 a% I% \! [% q( B( K" G/ aKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
$ q% u$ i. ?# p5 X) yKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 # D& _0 p6 k% t8 y6 c: a
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
) G0 x8 ?7 }, Q4 eKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 : |$ W3 O/ |* @/ f3 ]6 M4 S
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
9 C% ^% B) r8 ZKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
- E1 Z: @4 ^, [3 y0 d( M3 mKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 + G1 [) M. t3 `0 d& D1 S4 V# t
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. P: U( x. k. ?9 aKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 7 X5 H' z; q+ h9 }" l. h
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 S3 s1 o6 L4 ?) m
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) " z& R7 L. V2 }
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 - \4 i. N. f' |/ a
L
6 |/ m% u0 U$ o& Q7 h( uLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ( a; X6 [8 D/ f+ T# e4 |. [
M 0 z- k- V$ ~4 Q8 n' A( R
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
6 s: g2 z& n- i3 XMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 4 K& u, s! p3 \
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ( @ D. C/ I. `5 x# o
Manao 柠檬 Man farang 土豆 6 k% _! r& k0 h6 p2 ?0 ]. ]" v
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
. {6 k* X3 f( sMaprao 椰子 Med mamuang i9 @: e7 D7 E) }1 l
himmapan 贾如树坚果 3 Z! R$ g0 w' t T, M
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
, k$ F3 P7 B% c2 \ f9 YMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 n" K0 A. A* AMo satah 猪柳 8 ?0 Y. |) l; y& ~6 _6 ?5 t& g
N
3 b t" ?2 `4 uNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 / r( C" B1 ?% P# N: ~" v* d
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
- u0 S' _7 ~4 X, |Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 7 h. j/ G; [6 {! x4 I8 K( z
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 6 J6 N$ v5 k+ B& Q) s$ R& O
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
6 L. z4 K0 @( W$ F( ]+ T8 fNuah 牛肉
. y: f7 D P8 C3 mP
- K, t. {& M/ y3 {1 Y# XPad phet mo sei+ s# K7 K- m) A, Y
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak; c+ {7 C# h) e& f
jao 牛肉拌绿豆 + f9 M" u4 B; r6 Y
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
4 m. A/ f, X+ t7 l# e2 x: b( CPhal thai 炒面 Plah 鱼 ( y$ g6 O$ T f4 j, D" N0 d3 Q
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
, E5 r% p* t9 q6 D+ CPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
5 m: s9 }( u, u6 Z# ]% g t1 o. @Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
$ f Q' }$ }1 G6 {3 sPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
! ^/ ?) w; l# F Q, ?1 BPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
% {, Q! ^4 ]' B' ?" h4 }8 ]R ! X4 c7 `& |) I8 _3 o3 t
R Raprathan 吃 Roohn 烫
4 s6 m; W4 `8 `4 J) k8 _S
. F: Q. i% _& M; }Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 + O# J3 |) ]3 {& R. \1 n! F
Sie juh 酱油 Som 橙子
* ^% \! V9 l) T. i6 c. jT - m1 ]* T# s" f0 u/ h% w& F
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 2 o6 n, n- b. b: c% x# ^* l3 O! }" I
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
8 J. \! d+ }, _Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ' q6 }1 f/ [, i4 [ h _
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 : y5 ^5 y) I* ^ f+ U
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
7 B3 L. {9 T, }5 [" qTord 烤 Tschah 茶 / a& L6 t/ w2 p7 |4 d; k
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
1 ^2 q' ]* Q% l9 WTuna 金枪鱼 . ?7 h$ T, E! f4 ~! c2 \! o3 l' ?
Y ) {- j# x" A! R& k
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 . O" }0 P6 O+ t3 a6 S
Yen 冷/冰 |
|