|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
+ @# p, I/ A2 J$ k% _8 p4 y9 t( w娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 N0 g) \6 o* I4 y+ V6 a1 _
* q3 e% |; k1 T( a- S9 C今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 / i& y1 D: L8 X) |8 E
2 m- u5 L' N2 n; a; M
Un signe, une larme, 7 C6 w* W1 h& q5 u# Q
面对暗示泪成行,
p5 Z4 k4 o/ aun mot, une arme, , L& u! G p* l: |) K
听话听音心已伤,
) X6 T& s3 j% A! t# |nettoyer les etoiles % s4 X6 f' @* s9 ^9 X
可怜春心枉陶醉, ' u4 q5 f! A' x1 `5 w4 B- {$ D
a l'alcool de mon âme ) @: t: g+ m( j% t1 n G1 {/ v
清心拭泪抚情殇。 8 C& d' m6 S; W, O6 T8 R
Un vide, un mal
5 W. b0 C3 k4 b7 \1 I" a: @阵阵空虚成悲伤,
1 P& g& h, n N: ]2 ?des roses qui se fanent 6 l7 x; s: \9 U6 n5 g2 t
朵朵玫瑰已凋相,
+ v. q4 R6 A1 ?+ E" O: B; I3 _quelqu'un qui prend la place de / Y' x: T6 V+ c8 L, F/ B
可叹帅哥作异梦, + e: c5 A4 r4 ]7 p) ?6 k/ W& Z3 Q
quelqu'un d'autre
9 v6 C3 I+ E" i. L移情别处负心郎。 5 d4 w( K9 B2 l& c
Un ange frappe a ma porte
& y: E- b6 Y8 J" J6 {7 y天使欲敲我心房,
5 g9 n3 @2 K, x9 L5 `9 ?1 yEst-ce que je le laisse entrer / }$ M' B. K& n [) G" Q7 b
是否开启费思量。
2 V5 e t# L9 |, F1 \8 r! rCe n'est pas toujours ma faute 6 s0 }. C8 I- d
纵然往事消如烟,
* t, a' f* e' K) b" bSi les choses sont cassees + s9 I& B/ l2 E; ?- P
岂能怨错在我方。 # L& z- v# P0 V6 G. t
Le diable frappe a ma porte
9 C) i) i& M: f: B3 f X/ X魔鬼亦敲我心房,
8 k8 F# |, Y) n# Q3 l8 K7 @Il demande a me parler
7 \& O7 V5 ]0 R信誓旦旦诉衷肠, / o" f* U. z# q3 X' V& h( a. h
Il y a en moi toujours l'autre & u5 c- z9 V+ S( D- b6 g
在我眼中都一样,
/ |+ o, W& x$ }+ `. s: AAttire par le danger 2 L# v0 m( m" _
皆如虚情负心郎。
& T7 N4 o! b0 C3 k) ~' J2 B rUn filtre, une faille,
# `7 @. `8 h6 K6 g次次经历遭心伤,
9 g f6 c1 v8 \$ x, V7 Q2 Hl'amour, une paille, ' \4 E' n1 \; _0 F% T. R6 Y! A' f8 f
次次恋爱遇痴郎。 $ \/ m4 \3 n/ [2 e
je me noie dans un verre d'eau # S; k5 \, F5 r0 P
手足无措苦惆怅,
( F) A3 _, Z2 c2 oj'me sens mal dans ma peau & c+ @+ I3 o+ s6 a5 a
长歌当哭断柔肠。 & Z5 z4 j$ d! W( a1 ?' _8 E9 a
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
) q6 `0 B7 Y: H笑傲人世弃虚妄, ; T* Z, J! f3 \- p5 @
le soleil ne va jamais se lever. d3 C! j, _0 e% ]& G1 ^
心中太阳未露光。 8 Q- s/ K2 J" Y' t$ l& k
Un ange frappe a ma porte & p1 n0 ^" @8 L( J3 A1 f
天使欲敲我心房,
& D2 [ \% l: Y# v% c5 z0 n; KEst-ce que je le laisse entrer
$ n! f5 S' b0 c; Z" A是否开启费思量。 / l! |- \, E& Z+ P
Ce n'est pas toujours ma faute
9 M0 O3 Y- M) f" x. k纵然往事消如烟, 6 a0 M8 d, u# ^1 z' ^% Z+ R
Si les choses sont cassees + F9 A) [+ P' h+ s l3 Q: o5 n
岂能怨错在我方。 . O" ?( `- I5 I0 ]/ y ~1 |
Le diable frappe a ma porte - W+ }; U/ u8 i5 u
魔鬼亦敲我心房, 9 m( |0 K, K& V) d+ u4 n! ]
Il demande a me parler ! n. K8 A2 I5 M, p/ v9 ^) a7 f
信誓旦旦诉衷肠,
+ ]* u) y( ?5 W# {) jIl y a en moi toujours l'autre 8 I J s9 O4 F9 n# G5 p w
在我眼中都一样,
0 U9 d/ v- I+ c" r! Q+ uAttire par le danger
- i; i$ ^8 n8 r9 e, _皆如虚情负心郎。 % y/ d4 c9 i: s" A O
Je ne suis pas si forte que ça
4 |5 N V! B7 y生性并非志刚强,- R! `- k% y( ]% _6 q9 h
et la nuit je ne dors pas + v0 x! _9 ~4 [$ `
辗转难眠夜漫长,
) p1 z3 \9 A: mtous ces reves ça me met mal,
8 m7 W( M# A( j1 u. B' D' M历历往事把我伤。 , U$ @1 |( M6 k d- H) \. R# C" I+ p
Un enfant frappe a ma porte
( \2 {) Z) J) L# ^4 y" b6 T6 z+ y一位帅弟敲心房, " D1 ]! u# U$ |. g9 d9 p4 u
il laisse entrer la lumiere,
* M; W: [0 b! A1 m射进一丝希望光,
8 J; A0 I0 ~' _* `il a mes yeux et mon c&&39;ur, 7 S3 K) K8 Y" R9 l/ q
目眩心颤山海誓,; K8 L4 b5 o, N/ w2 Z6 B
et derriere lui c'est l'enfer
, j: T' i% i- A! R0 V2 P- f/ D( O9 F风月过后梦一场。 ( v: L. T3 c% a* `
Un ange frappe a ma porte 2 _( U% }7 v; p8 l. M9 @# K0 z
天使欲敲我心房, % j: o2 s- @" B0 \$ A' `8 b
Est-ce que je le laisse entrer
: s, R2 {, r9 g: J @是否开启费思量。 8 @) I' a2 B( O8 C5 j, e
Ce n'est pas toujours ma faute , D# O, q4 y. s2 u, W7 P
纵然往事消如烟, 8 x `+ k. I/ r0 v" q9 E
Si les choses sont cassees
+ F' l6 |/ h) ?/ C" [ N5 a( O, f岂能怨错在我方。 3 s/ r0 {) F$ f- J* B4 \* K
Ce n'est pas toujours ma faute
1 h$ {8 |8 W% y纵然往事消如烟, 8 h8 s9 Q$ C1 F. T) n
Si les choses sont cassees
; R y, j. M& Q( q4 o岂能怨错在我方。
" x1 H; {* M" m; c' }& |" j* ]Ce n'est pas toujours ma faute ( B* }/ p6 ~) L. _
纵然往事消如烟,
7 U) m: T# ^; n9 JSi les choses sont cassees 2 c2 N! P3 V3 H$ y) q \
岂能怨错在我方。
+ J: l8 |! K W) B N0 Z2 @这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|